Könyvklub: John Williams: Stoner – amerikai regény

„A legnagyobb olyan nagy amerikai regény, amelyről sohase hallottunk.” – ahogy a New Yorker kritikusa megjegyezte.
“Stoner hérosz, a mindennapok mélabús zsenije. Kies zöldvendéglő ez a regény a mai művészeti világ harsány médiacirkuszában.” ( Bán Zoltán András)
Olvassátok, hogy aztán egymással és a szerkesztővel Tönkő Verával beszélgessünk róla.

Archívum Irodalom

2015-11-27 18h

Café Smúz 1055 Bp Kossuth tér 18.

A nagyobb térképért kattintson a linkre

A Stoner 1965-ben jelent meg, szinte észrevétlenül. Ötven év múlva lett bestseller nem csak Amerikában, hanem szerte a világon – amikor a szerző (1922-1994) már jó ideje nem élt.

A hétköznapi nevű John Williams nem egzotikus érzelmekről és világokról, hanem egy Stoner nevű kisvárosi egyetemi oktatóról ír. Akiről az író már az első bekezdésben elmondja, hogy adjunktusi rangnál feljebb sohase vitte és kevés hallgatója őrizte meg őt emlékezetében.

Bán Zoltán András, az író és kritikus ezúttal is bátran átlépte a határokat: „William Stoner élete és közege egyszerű, hétköznapi és rettenetes volt, írhatnám Tolsztoj modorában. Az már John Williams írásművészetének csodája, hogy képes ebből a szürke anyagból bármiféle nyelvi bűvészkedés és hazug pátosz nélkül, csupán kamarazenei eszközökkel szinte hérosszá magasztosítani regénye főhősét. Igen, Stoner hérosz, a mindennapok mélabús zsenije. Kies zöldvendéglő ez a regény a mai művészeti világ harsány médiacirkuszában.”

“ Milyen okosak próbálunk lenni, mi olvasók, Stoner helyett is. Mikor a saját életünkben sem tudunk azok lenni. Életútjának felén Stonert aztán egy hatalmas, boldog impulzus éri. Ez jó nagyot csavarint az egyenes vonalú elbeszélésen. Ettől lett 20. századi ez a 21. századi olvasó nyálelválasztását is beindító, egyszerűen elmondott történet. “( Török András) Amiről Bret Easton Ellis, korunk divatos regényírója ezt írta: „Drogokról nem szól, minden másról igen.

”Park Könyvkiadó, 2015, fordította Gy. Horváth László, 353 oldal, ára 3900 Ft.